Ağrı Province’s Local Dialects

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Graceful Dialects

Programming languages are enormously diverse, both in their essential concepts and in their accidental aspects. This creates a problem when teaching programming. To let students experience the diversity of essential concepts, the students must also be exposed to an overwhelming variety of accidental and irrelevant detail: the accidental differences between the languages are likely to obscure th...

متن کامل

Structural analysis of dialects, sub-dialects and sub-sub-dialects of Chinese

In China, there are hundred kinds of dialects. By traditional dialectology, they are classified into seven big dialect regions and most of them also have many sub-dialects and sub-subdialects. As they are different in various linguistic aspects, people from different dialect regions often cannot communicate orally. But for the sub-dialects of one dialect region, although they are sometimes stil...

متن کامل

Automatic Kurdish Dialects Identification

Automatic dialect identification is a necessary Language Technology for processing multidialect languages in which the dialects are linguistically far from each other. Particularly, this becomes crucial where the dialects are mutually unintelligible. Therefore, to perform computational activities on these languages, the system needs to identify the dialect that is the subject of the process. Ku...

متن کامل

Analyzing Dialects Biologically

This paper sketches some parallels in analyzing linguistic and biological data, emphasizing how methods taken from biology have been applied in dialectometry. We also present a technique developed specifically for detecting distinctive properties in (putative) groups of linguistic varieties (species) as this illustrates how the linguistic enterprise perhaps differs from the biological one.

متن کامل

Translationese and Its Dialects

While it is has often been observed that the product of translation is somehow different than non-translated text, scholars have emphasized two distinct bases for such differences. Some have noted interference from the source language spilling over into translation in a source-language-specific way, while others have noted general effects of the process of translation that are independent of so...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of Turkish Studies

سال: 2009

ISSN: 1308-2140

DOI: 10.7827/turkishstudies.706